Economist translates 'Mahabharata' in English for GenY
JimAndaz.com - India News and Events of India
Advanced Search
 
Regional News RSS Feed
Home > Leisure > Books > Economist translates 'Mahabharata' in English for GenY
Economist translates 'Mahabharata' in English for GenY
 

New Delhi: Economist Bibek Debroy has literally taken on a task of epic proportions in his new avatar as a translator of the "Mahabharata", with the first of nine English volumes hitting the bookstores.

The book has been published by Penguin-Books India. The volume, an introduction to the epic, begins with a list of contents and a summary of everything that is in the "Mahabharata".

Debroy, who took time out from his busy schedule at the Delhi-based Centre for Policy Research, where he works as an economist, told reporters, "I have been translating from Sanskrit for a long time. I find time on holidays, weekends and evenings."

He decided to translate the Mahabharata "primarily because familiarity with Sanskrit as a language is dying out. If familiarity with the corpus is not to die out; the epic needs to be accessible in English."

"The first decades of the 21st century are quite unlike the first decades of the 20th century. Lamentations over what is inevitable serves no purpose. English is increasingly becoming the global language, courtesy colonies rather than the former coloniser."

The "Mahabharata" is the story of a fabled struggle for power between two fraternities of royal scions, the Kauravas, sons of King Kuru; and the Pandavas, sons of King Pandu, over territory, with Lord Krishna as the adviser. Part myth, part history, the epic is a tale of India with its numerous kingships, discords and politics.

History cites that Kuru kingdom flourished between 1,200 BC and 800 BC in areas adjoining modern-day Delhi. Written by Vedavyasa, the "Mahabharata" comprises 100,000 shlokas or couplets.

Debroy's book is divided into 15 sections. The writer says he "had to cut down on socialising to write the book". "Most people thought I was mad. Among those who believed that it was worthwhile beyond immediate family are Ashok Desai, Pratap Bhanu Mehta and Laveesh Bhandari," the economist recounted.

The "Mahabharata" has few translated English versions. "Contrary to impression, the epic has two complete and unabridged English translations. Both date back to the late 19th century. The others are all abridged translations."

Work on the first volume started "some time in 2007 and took about a year," Debroy said, "but that is because several things had to be sorted out since it was the first volume. Once the template has been decided, each volume should take about six months," he said.

The current volume strives to place the "Mahabharata" as a story that was recited at Janamejaya's snake sacrifice. Janamejaya was the king of the ancient mythical kingdom of Takshashila, which traces its origin to the Vayu Puranas.

The oral tradition of storytelling led to several digressions like in the early story of the serpents, Takshaka, Poushya, Puloma and Bhrigu lineage.

The book subsequently traces how gods and demons were incarnated on earth, the genealogy of the Kauravas and Pandavas and the growing animosity between them. It ends with Draupadi's wedding to Pandu's sons and the acquisition of a slice of the kingdom by the Pandava brothers.

Debroy said he stuck to the Critical Edition of the epic "to keep the English as smooth as possible, while retaining the authenticity of the text, including the structure of sentences."

The Critical Edition of the "Mahabharata" is a compilation of the epic by a group of scholars at the Bhandarkar Oriental Research Institute in Pune. It was compiled during 1919-1966.

"I also added footnotes to ensure that the translation is clear to the readers. Without footnotes, the translation is sometimes not clear," he said. Debroy read several unabridged versions of the epic to plan the "sequence of his series".
Posted On : 22 May 10
Latest Books News
Vinod Mehta, Chetan Bhagat top bestseller list
Ratan Tata launches book chronicling 108 yrs history of Taj
Several talented persons to grace Jaipur Literature Festival 2012
Dalai Lama's latest book hits stands
Delhi celebrates -day literature festival, Samanvay IHC Bharatiya Bhasa Mahotsav
The Essential Tagore' has been nominated 'book of the year-2011'
Politician-writer Shashi Tharoor is writing on India
Kanwar Deep Singh paid tribute to Tagore
'Sunshine My Encounter with Cancer' is Minakshi's deeply personal account
Abhay K shows his excellence in 'Candling the Light'
Barkha Roy's first book on late Shandar Amrohi
Book Bazar in Delhi University
Five Indian Authors in the list of Booker for Asia
Mohanlal released Brides of India
Samhita Arni is on NY Times Bestseller list
Press Release Submission Free
Submit your Press Release related to corporate news, announcements and events absolutely FREE of cost & reach out masses. Learn More...
 
 
Tags Related to Books
Indian Novels & Fictions
 
Top Indian News
Turner in talks with Sahara Prime on Joint Venture ...
The 'acid' factor in food ...
Sure shot ways to burn fat, fast! ...
Shreya and Rajendra in Mi, Aaji Aur Saheb on ...
Shabana Azmi, Dharmendra, Mira Nair to receive Padma Bhushan ...
PNY Reveals HP V112b Tiny USB Flash Drive ...
Indian airlines, private operators likely to add 1,000 aircraft ...
IGNOU gets a new and improved website ...
Hungary keen to sign Bilateral Air Services Agreement with ...
HRD ministry preparing citizen's charter ...
More...
Economist translates 'Mahabharata' in English for GenY
Tags | About Us | Sitemap
Copyright © 2009 Jupiter Infomedia Pvt. Ltd. All rights reserved including the right to reproduce the contents in whole or in part in any form or medium without the express written permission of Jupiter Infomedia Pvt. Ltd.